Lezione 11
In questa lezione impareremo a chiedere “perché” ed a rispondere “perché”. Mentre in italiano sia nella domanda sia nella risposta il “perché” è sempre uguale, lo stesso non accade in inglese.
MEMORIZZARE
Why do they go to school?
Perchè vanno a scuola?
Because they want to learn.
Perchè vogliono apprendere.
Why is he mad at you?
Perchè è arrabbiato con te?
Because I want to buy a car.
Perchè voglio comprare una macchina.
Why is it so dark?
Perchè è così buio?
Because it’s night.
Perchè è notte.
Why do you like chocolate so much?
Perchè ti piace tanto la cioccolata?
Because it’s sweet.
Perché è dolce.
Why can’t he stay?
Perché non può restare?
Because he must go to work now.
Perché adesso deve andare al lavoro.
Why do you read so much?
Perché leggi così tanto?
Because I love books.
Perché amo i libri.
Why doesn’t she speak?
Perchè non parla?
Because she is shy.
Perchè è timida
VOCABOLARIO
Chocolate
cioccolato
Shy
timido/a
Sweet
dolce
To want (reg.)
volere
To open (reg.)
aprire
NOTE
Il verbo “to want” è sempre seguito dal “to”.
Qualche esempio.
I want to go
voglio andare
I want to open the door
voglio dire ciao
We want to know
noi vogliamo sapere
They want to stay
essi vogliono stare
He wants to read
egli vuole leggere
“To be mad at” significa “essere arrabbiato con”
She is mad at me
Lei è arrabbiata con me
“Why” è il “perché” utilizzato nelle frasi interrogative.
Ancora una volta nella lingua inglese l’interrogazione è evidente prima dell’arrivo al punto interrogativo che inseriamo alla fine della frase. Quando ci verrà posta una domanda in inglese difficilmente potremo rispondere, come a volte facciamo in italiano: “È una domanda?”
Why are you sad?
Perché sei triste?
Why do you think about her?
Perché pensi a lei?
La risposta sarà inequivocabilmente una risposta, in quanto retta da “because”, “perché” nelle risposte.
Why do you go there so often?
Perché ci vai così spesso?
Because I like to and want to.
Perché mi piace e voglio andarci.