Greco del Nuovo Testamento

Studi sul

GRECO DEL NUOVO TESTAMENTO

 

Come è noto, il Nuovo Testamento è stato scritto in greco. In questa sezione promuoverò degli studi che aiuteranno ad avere una migliore conoscenza di questo fenomeno linguistico.

Mi ripropongo anche di insegnare, a chi vorrà cimentarsi, a leggere e comprendere alcune parole in greco. Il tutto per aiutare ad una migliore comprensione della Parola di Dio.

Giovanni 8:58 nella Bibbia dei Testimoni di Geova

Corso di greco biblico

Efesini 4:6 – il problema testuale

Giovanni 1:1-18 – un approfondimento linguistico-esegetico

Battezzati con o nell’acqua? – un problema di traduzione

Come pronunciare il greco del Nuovo Testamento

Giovanni 6:70 – un problema di traduzione o di interpretazione?

La lingua greca e l’universalità del messaggio cristiano. Ci sarà un motivo e delle conseguenze se il Nuovo Testamento è stato scritto in greco.

La lingua del Nuovo Testamento. In quale lingua è stato scritto il Nuovo Testamento? Perché?

Il fenomeno della lingua greca ed Israele. Come venne la nazione di Israele in contatto con la lingua greca? Perché decisero gli ebrei che credettero in Cristo di scrivere in questa lingua?

L’alfabeto greco. Grazie a chi ha postato questo video su youtube.com è possibile con grande facilità e relativamente poco impegno imparare l’alfabeto greco.

Giacomo 2:14 – esempio di articolo anaforico. Giacomo 2:14 è un famoso brano del Nuovo Testamento che da decisamente l’impressione di essere in contraddizione con le famose affermazioni degli scritti di Paolo sulla salvezza per mezzo delle fede. Utilizzerò le regole della grammatica greca per dimostrare che non è così.

The Christian Counter